Mercurial > repos > IBBoard.WarFoundry.GUI.WinForms
annotate translations/ru.translation @ 220:467decfdde8e
Closes #327: "Points" system should be used in UI
* Add abbreviation and name as options to default name
* Translation armySizePts now supports {0} (size), {1} (pts abbrev) and {2} (pts name)
* Future additions of "points" systems should be coded with appropriate calls
author | IBBoard <dev@ibboard.co.uk> |
---|---|
date | Mon, 29 Aug 2011 15:17:59 +0100 |
parents | a3e62a2c267f |
children |
rev | line source |
---|---|
108 | 1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
2 <translations xmlns="http://ibboard.co.uk/translation" lang="ru"> | |
3 <translation id="menuFile">&Файл</translation> | |
4 <translation id="menuEdit">&Редактировать</translation> | |
5 <translation id="menuHelp">&Помощь</translation> | |
6 <translation id="miNewArmy">&Создать армию</translation> | |
7 <translation id="miOpenArmy">&Открыть армию</translation> | |
8 <translation id="miSaveArmy">&Сохранить армию</translation> | |
9 <translation id="miSaveArmyAs">Сохранить армию &как...</translation> | |
10 <translation id="miExportArmyAs">&Экспортировать армию</translation> | |
11 <translation id="miExportArmyAsBasicHTML">Basic HTML</translation> | |
213
d7c734f9dde4
Translation files updated for menu
Dan.Kulinski@dank-laptop.Global.Local
parents:
108
diff
changeset
|
12 <translation id="miExportArmyAsBasicXML">XML</translation> |
108 | 13 <translation id="miCloseArmy">&Закрыть армию</translation> |
14 <translation id="miReloadFiles">&Перезагрузить файлы</translation> | |
15 <translation id="miExit">&Выход</translation> | |
16 <translation id="miUndo">&Отменить</translation> | |
17 <translation id="miRedo">&Возвратить</translation> | |
18 <translation id="miAbout">&О нас</translation> | |
19 <translation id="bttnOkay">OK</translation> | |
20 <translation id="bttnCancel">Отменить</translation> | |
21 <translation id="bttnNewArmy">Создать армию</translation> | |
22 <translation id="bttnOpenArmy">Открыть армию</translation> | |
23 <translation id="bttnSaveArmy">Сохранить армию</translation> | |
24 <translation id="ArmyTree">Древо армии</translation> | |
25 <translation id="miDeleteUnit">&Удалить отряд</translation> | |
26 <translation id="miEditUnit">&Изменить отряд</translation> | |
27 <translation id="openArmyDialog">Открыть армию</translation> | |
28 <translation id="saveArmyDialog">Сохранить армию</translation> | |
29 <translation id="armyFileFilter">WarFoundry Army Files (*.army)</translation> | |
30 <translation id="statusPanelPoints">{0} очков / {1} очков</translation> | |
31 <translation id="defaultUnitName">{0} {1}</translation> | |
32 <translation id="FrmNewArmy">Создать новую армию</translation> | |
33 <translation id="lblGameSystem">Игровые системы:</translation> | |
34 <translation id="lblRaceList">Расы:</translation> | |
35 <translation id="lblArmyName">Название армии:</translation> | |
36 <translation id="lblArmySize">Размер армии:</translation> | |
37 <translation id="bttnSelectRace">Создать армию</translation> | |
38 <translation id="FrmNewUnit">Добавить новый {0} отряд</translation> | |
39 <translation id="lblUnitList">Типы отрядов:</translation> | |
40 <translation id="bttnSelectUnit">Создать отряд</translation> | |
41 <translation id="FrmNewUnitEquipment">Новое снаряжение для {0}</translation> | |
42 <translation id="lblAmount">Количество:</translation> | |
43 <translation id="lblItem">Предмет:</translation> | |
44 <translation id="rbEquipAll">Взять все</translation> | |
45 <translation id="equipPercentageTooLarge">Взятые вами процент ({0}%) больше чем допустимый процент ({1}%) для этого снаряжения. Будет поставлена максимальное количество.</translation> | |
46 <translation id="equipPercentageTooLargeTitle">Слишком большой процент снаряжения</translation> | |
47 <translation id="equipPercentageTooSmall">Взятые вами процент ({0}%) меньше чем допустимые процент ({1}%) для этого снаряжения. Будет поставлена минимальное количество.</translation> | |
48 <translation id="equipPercentageTooSmallTitle">Слишком маленький процент снаряжения</translation> | |
49 <translation id="equipAmountTooLarge">Данное количество предметов ({0}) больше чем допустимое колличесво предметов ({1}). Будет поставлена максимальное количество.</translation> | |
50 <translation id="equipAmountTooLargeTitle">Слишком большое количество снаряжения</translation> | |
51 <translation id="equipAmountTooSmall">Данное количество предметов ({0}) меньше чем допустимое колличесво предметов ({1}). Будет поставлена минимальное количество.</translation> | |
52 <translation id="equipAmountTooSmallTitle">Слишком малое количество снаряжения</translation> | |
53 <translation id="FrmEditUnitEquipment">Изменить {0} на {1}</translation> | |
54 <translation id="FrmAbout">О WarFoundry</translation> | |
55 <translation id="lblVersion">Версия: {0}</translation> | |
56 <translation id="lblDevelopers">Разработчики:</translation> | |
57 <translation id="lblThanks">Спасибо:</translation> | |
58 <translation id="FrmUnit">{0}</translation> | |
59 <translation id="lblUnitSize">Размер отряда:</translation> | |
60 <translation id="lblEquip">Снаряжение:</translation> | |
61 <translation id="bttnAddWeapon">Добавить</translation> | |
62 <translation id="lblAbilities">Способности:</translation> | |
63 <translation id="lblNotes">Примечание:</translation> | |
64 <translation id="bttnRemoveWeapon">Убрать</translation> | |
65 <translation id="bttnReplaceWeapon">Заменить</translation> | |
66 <translation id="bttnEditWeapon">Редактировать</translation> | |
67 <translation id="equipmentAmountWithCost">{0} ({1} штук(а). {2} за каждого)</translation> | |
68 <translation id="equipmentAmountWithZeroCost">{0} ({1} безплатно)</translation> | |
69 <translation id="equipmentChoiceAmountAll">({1})</translation> | |
70 <translation id="equipmentChoiceAmountPercentage">У {0}% ({1})</translation> | |
71 <translation id="equipmentChoiceAmountNumber">{0}</translation> | |
72 <translation id="InvalidRaceFileBoxTitle">Неправильный файл расы</translation> | |
73 <translation id="InvalidArmyFileBoxTitle">Неправильный файл армии</translation> | |
74 <translation id="SaveChangesQuestion">Армия "{0}" была изменена. | |
75 Сохранить армию перед выходом?</translation> | |
76 <translation id="SaveChangesTitle">Несохраненые изменения</translation> | |
77 <translation id="SaveFailed">WarFoundry не смогла сохранить этот файл. Пожалуйста проверьте детали в логе</translation> | |
78 <translation id="SaveFailedTitle">Не получилось сохранить файл</translation> | |
79 <translation id="armyHtmlExportEquipAmountAll">Все ({1})</translation> | |
80 <translation id="armyHtmlExportEquipAmountPercentage">{0}% ({1})</translation> | |
81 <translation id="armyHtmlExportEquipAmountRatio">{0} for {1}</translation> | |
82 <translation id="equipmentAmountAll">Все ({1})</translation> | |
83 <translation id="equipmentAmountPercentage">{0}% ({1})</translation> | |
84 <translation id="equipmentAmountNumber">{0}</translation> | |
85 <translation id="setEquipmentAmountCommandDescription">Set {0} amount for {1} to {2}</translation> | |
86 <translation id="setEquipmentAmountCommandUndoDescription">Set {0} amount for {1} to {2}</translation> | |
87 <translation id="replaceUnitEquipmentCommandDescription">Заменить {0} с {1} на {2}</translation> | |
88 <translation id="replaceUnitEquipmentCommandUndoDescription">Заменить {0} с {1} на {2}</translation> | |
89 <translation id="createAndAddUnitCommandDescription">Добавить отряд {0}</translation> | |
90 <translation id="createAndAddUnitCommandUndoDescription">Убрать отряд {0}</translation> | |
91 <translation id="removeUnitCommandDescription">Убрать {0}</translation> | |
92 <translation id="removeUnitCommandUndoDescription">Re-add {0}</translation> | |
93 <translation id="setUnitNameCommandDescription">Поменять название "{0}" на "{1}"</translation> | |
94 <translation id="setUnitNameCommandUndoDescription">Поменять название "{0}" на "{1}"</translation> | |
95 <translation id="setUnitSizeCommandDescription">Сделать размер {0} - {1}</translation> | |
96 <translation id="setUnitSizeCommandUndoDescription">Сделать размер {0} - {1}</translation> | |
215
a3e62a2c267f
Added translation support for exceptional cases
Dan.Kulinski@dank-laptop.Global.Local
parents:
213
diff
changeset
|
97 <translation id="mbErrorCompileFailed">Failed to compile XSL translation</translation> |
a3e62a2c267f
Added translation support for exceptional cases
Dan.Kulinski@dank-laptop.Global.Local
parents:
213
diff
changeset
|
98 <translation id="mbErrorXSLTFailed">Failed to load XSL translation</translation> |
a3e62a2c267f
Added translation support for exceptional cases
Dan.Kulinski@dank-laptop.Global.Local
parents:
213
diff
changeset
|
99 <translation id="mbErrorFileNotFoundFailed">Failed to load XSL translation</translation> |
a3e62a2c267f
Added translation support for exceptional cases
Dan.Kulinski@dank-laptop.Global.Local
parents:
213
diff
changeset
|
100 <translation id="mbErrorIOFailed">Failed to output file</translation> |
a3e62a2c267f
Added translation support for exceptional cases
Dan.Kulinski@dank-laptop.Global.Local
parents:
213
diff
changeset
|
101 <translation id="mbErrorFailed">Failed to export</translation> |
108 | 102 </translations> |