comparison translations/it.translation @ 131:056facf5c614

Re #203: Translate WarFoundry * Add Italian translation from Frostlee
author IBBoard <dev@ibboard.co.uk>
date Sat, 20 Mar 2010 20:59:40 +0000
parents
children b3eec7735006
comparison
equal deleted inserted replaced
130:9d5d885965f9 131:056facf5c614
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2 <translations xmlns="http://ibboard.co.uk/translation" lang="en">
3 <translation id="menuFile">&amp;File</translation>
4 <translation id="menuEdit">&amp;Modifica</translation>
5 <translation id="menuHelp">&amp;Aiuto</translation>
6 <translation id="miNewArmy">&amp;Crea lista</translation>
7 <translation id="miOpenArmy">&amp;Apri lista</translation>
8 <translation id="miSaveArmy">&amp;Salva lista</translation>
9 <translation id="miSaveArmyAs">Salve &amp;lista come...</translation>
10 <translation id="miExportArmyAs">&amp;Esporta lista</translation>
11 <translation id="miExportArmyAsBasicHTML">HTML Base</translation>
12 <translation id="miCloseArmy">&amp;Chiudi lista</translation>
13 <translation id="miReloadFiles">&amp;Ricarica files</translation>
14 <translation id="miExit">E&amp;sci</translation>
15 <translation id="miUndo">&amp;Annulla</translation>
16 <translation id="miRedo">&amp;Ripristina</translation>
17 <translation id="miAbout">&amp;About</translation>
18 <translation id="bttnOkay">OK</translation>
19 <translation id="bttnCancel">Cancella</translation>
20 <translation id="bttnNewArmy">Crea lista</translation>
21 <translation id="bttnOpenArmy">Apri lista</translation>
22 <translation id="bttnSaveArmy">Salve lista</translation>
23 <translation id="ArmyTree">Albero</translation>
24 <translation id="miDeleteUnit">&amp;Cancella unit&#224;</translation>
25 <translation id="miEditUnit">&amp;Modifica unit&#224;</translation>
26 <translation id="openArmyDialog">Apri lista</translation>
27 <translation id="saveArmyDialog">Salva lista</translation>
28 <translation id="armyFileFilter">WarFoundry Army Files (*.army)</translation>
29 <translation id="statusPanelPoints">{0} pnt / {1} pnt</translation>
30 <translation id="statusPanelPointsToolTip">Totale punti lista corrente</translation>
31 <translation id="defaultUnitName">Unit&#224; {0} di {1}</translation>
32 <translation id="FrmNewArmy">Crea una nuova lista</translation>
33 <translation id="lblGameSystem">Sistema di gioco:</translation>
34 <translation id="lblRaceList">Razza:</translation>
35 <translation id="lblArmyName">Nome lista:</translation>
36 <translation id="lblArmySize">Punteggio:</translation>
37 <translation id="bttnSelectRace">Crea lista</translation>
38 <translation id="FrmNewUnit">Aggiungi una scelta {0}</translation>
39 <translation id="lblUnitList">Tipo unit&#224;:</translation>
40 <translation id="bttnSelectUnit">Crea unit&#224;</translation>
41 <translation id="FrmNewUnitEquipment">Nuovo equipaggiamento per {0}</translation>
42 <translation id="lblAmount">Quantit&#224;:</translation>
43 <translation id="lblItem">Oggetto:</translation>
44 <translation id="rbEquipAll">Per tutti</translation>
45 <translation id="equipPercentageTooLarge">La percentuale corrente ({0}%) &#233; maggiore del massimo consentito ({1}%) per l'oggetto. Sar&#224; usato il valore massimo.</translation>
46 <translation id="equipPercentageTooLargeTitle">Percentuale equipaggiamento troppo elevata</translation>
47 <translation id="equipPercentageTooSmall">La percentuale corrente ({0}%) &#233; minore del minimo consentito ({1}%) per l'oggetto. Sar&#224; usato il valore minimo.</translation>
48 <translation id="equipPercentageTooSmallTitle">Percentuale equipaggiamento troppo ridotta</translation>
49 <translation id="equipNumberTooLarge">La quantit&#224; corrente ({0}) &#233; maggiore del massimo consentito ({1}) per l'oggetto. Sar&#224; usato il valore massimo.</translation>
50 <translation id="equipNumberTooLargeTitle">Quantit&#224; equipaggiamento troppo elevata</translation>
51 <translation id="equipNumberTooSmall">La quantit&#224; corrente ({0}) &#233; minore del minimo consentito ({1}) per l'oggetto. Sar&#224; usato il valore minimo.</translation>
52 <translation id="equipNumberTooSmallTitle">Quantit&#224; equipaggiamento troppo ridotta</translation>
53 <translation id="FrmEditUnitEquipment">Modifica {0} per {1}</translation>
54 <translation id="FrmAbout">About WarFoundry</translation>
55 <translation id="lblVersion">Versione: {0}</translation>
56 <translation id="lblDevelopers">Sviluppatori:</translation>
57 <translation id="lblThanks">Grazie a:</translation>
58 <translation id="FrmUnit">{0}</translation>
59 <translation id="lblUnitSize">Dimensione:</translation>
60 <translation id="lblEquip">Equipaggiamento:</translation>
61 <translation id="bttnAddWeapon">Aggiungi</translation>
62 <translation id="lblAbilities">Abilit&#224;:</translation>
63 <translation id="lblNotes">Note:</translation>
64 <translation id="bttnRemoveWeapon">Rimuovi</translation>
65 <translation id="bttnReplaceWeapon">Sostituisci</translation>
66 <translation id="bttnEditWeapon">Modifica</translation>
67 <translation id="equipmentAmountWithCost">{0} ({1} per {2}pnt l'uno)</translation>
68 <translation id="equipmentAmountWithZeroCost">{0} ({1} gratis)</translation>
69 <translation id="equipmentChoiceAmountAll">Per tutti ({1})</translation>
70 <translation id="equipmentChoiceAmountPercentage">Per {0}% ({1})</translation>
71 <translation id="equipmentChoiceAmountNumber">{0}</translation>
72 <translation id="InvalidRaceFileBoxTitle">Race file non valido!</translation>
73 <translation id="InvalidArmyFileBoxTitle">Army file non valido!</translation>
74 <translation id="SaveChangesQuestion">La lista "{0}" &#233; stata modificata.
75 Vuoi salvare i cambiamenti prima di chiudere?</translation>
76 <translation id="SaveChangesTitle">Modifiche non salvate</translation>
77 <translation id="SaveFailed">WarFoundry non &#233; stato in grado di salvare i cambiamenti. Leggi il log per i dettagli.</translation>
78 <translation id="SaveFailedTitle">Salvataggio file fallito</translation>
79 <translation id="armyHtmlOutputBodyHeader">{0} - {1}pnt</translation>
80 <translation id="armyHtmlOutputTableHeaderUnitName">Nome</translation>
81 <translation id="armyHtmlOutputTableHeaderUnitNotes">Note</translation>
82 <translation id="armyHtmlOutputTableHeaderUnitPoints">Punti</translation>
83 <translation id="armyHtmlExportEquipAmountAll">tutti ({1})</translation>
84 <translation id="armyHtmlExportEquipAmountPercentage">{0}% ({1})</translation>
85 <translation id="armyHtmlExportEquipAmountNumber">{0}</translation>
86 <translation id="armyHtmlExportEquipAmountRatio">{0} per {1}</translation>
87 <translation id="equipmentAmountAll">tutti ({1})</translation>
88 <translation id="equipmentAmountPercentage">{0}% ({1})</translation>
89 <translation id="equipmentAmountNumber">{0}</translation>
90 <translation id="setEquipmentAmountCommandDescription">Imposta {0} quantit&#224; {1} a {2}</translation>
91 <translation id="setEquipmentAmountCommandUndoDescription">Imposta {0} quantit&#224; {1} a {2}</translation>
92 <translation id="replaceUnitEquipmentCommandDescription">Sostituisci {0} con {1} per {2}</translation>
93 <translation id="replaceUnitEquipmentCommandUndoDescription">Sostituisci {0} con {1} per {2}</translation>
94 <translation id="createAndAddUnitCommandDescription">Aggiungi unit&#224; di {0}</translation>
95 <translation id="createAndAddUnitCommandUndoDescription">Rimuovi unit&#224; di {0}</translation>
96 <translation id="removeUnitCommandDescription">Rimuovi {0}</translation>
97 <translation id="removeUnitCommandUndoDescription">Ri-aggiungi {0}</translation>
98 <translation id="setUnitNameCommandDescription">Rinomina "{0}" con "{1}"</translation>
99 <translation id="setUnitNameCommandUndoDescription">Rinomina "{0}" con "{1}"</translation>
100 <translation id="setUnitSizeCommandDescription">Imposta la dimensione di {0} a {1}</translation>
101 <translation id="setUnitSizeCommandUndoDescription">Imposta la dimensione di {0} a {1}</translation>
102 <translation id="requirementAND">{0}; e {1}</translation>
103 <translation id="requirementOR">{0}; o {1}</translation>
104 <translation id="requirementUnitExcludes">{0} pu&#242; essere preso solo se nessuno dei seguneti viene preso: {1}</translation>
105 <translation id="requirementUnitMaxNumber">{1} pu&#242; essere perso solamente {0} volte</translation>
106 <translation id="requirementUnitMinNumber">{1} dev essere preso almeno {0} volte</translation>
107 <translation id="requirementUnitTypeAtLeastSingle">{1} {0}</translation>
108 <translation id="requirementUnitTypeAtLeastJoiner">{0}, {1}</translation>
109 <translation id="requirementUnitTypeAtLeast">{0} pu&#242; essere preso solo se i seguenti sono stati presi: {1}</translation>
110 </translations>